Microsoft Translator přináší do výroby špičkové pokroky ve výzkumu

Ikona času čtení 1 min. číst


Čtenáři pomáhají podporovat MSpoweruser. Pokud nakoupíte prostřednictvím našich odkazů, můžeme získat provizi. Ikona popisku

Přečtěte si naši informační stránku a zjistěte, jak můžete pomoci MSPoweruser udržet redakční tým Dozvědět se více

překladač Microsoft

Začátkem tohoto roku, Microsoft Research oznámila, že jeho nový systém strojového překladu dokáže překládat věty zpravodajských článků z čínštiny do angličtiny se stejnou kvalitou a přesností jako člověk. Bylo to poprvé, kdy systém strojového překladu dosáhl lidské parity.

Včera Microsoft Translator oznámil, že přináší některé z těchto špičkových výzkumných pokroků do výroby. V důsledku toho mohou uživatelé získat lepší kvalitu překladu čínštiny a němčiny z a do angličtiny. Na základě svých interních testů zaznamenal Microsoft až 11% zlepšení celkové kvality. Níže je uvedeno několik příkladů vylepšené kvality pro čínštinu a němčinu, do az angličtiny:

Němčina do angličtiny

Zdroj: Jemand hat heute über diese Männer gewacht.
Starý: Někdo se dnes kvůli těmto mužům probudil.
Novinka: Někdo dnes hlídal tyto muže.

Čínština do angličtiny

Zdroj: ????????????????
Staré: V OBLASTI je mnoho poškozených domů a vozidel.
Novinka: V oblasti bylo poškozeno několik domů a vozidel.

Tato vylepšení jsou nyní aktivní ve všech aplikacích Microsoft Translator, doplňcích, Office, Translator pro Bing a prostřednictvím Azure Cognitive Services Translator API pro firmy a vývojáře.

Zdroj: Microsoft

Více o tématech: Číňan, angličtina, Němec, Překladatel společnosti Microsoft, Technologie neurálního strojového překladu

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Povinné položky jsou označeny *