翻譯職位描述洩露《惡靈附身2》

閱讀時間圖標 2分鐘讀


讀者幫助支持 MSpoweruser。如果您透過我們的連結購買,我們可能會獲得佣金。 工具提示圖標

請閱讀我們的揭露頁面,了解如何幫助 MSPoweruser 維持編輯團隊的發展 阅读更多

多年前發布的《惡靈附身》讓所有人大吃一驚。 許多人認為它是《生化危機》系列的精神繼承者——至少在那之前——它專注於動作,而不是為遊戲玩家提供真正的恐怖體驗。 《惡靈附身》令玩家滿意,從那以後他們就一直在尋求續集。 看來貝塞斯達和探戈遊戲工廠終於聽到了他們的吶喊聲!

今天,一個職位描述出現在 開發者招聘門戶 它要求翻譯幫助該項目。 由於團隊將使用日語進行交流,因此他們需要有人將他們的錯誤報告翻譯成英文,以便國外的其他團隊能夠理解他們在說什麼並需要幫助。 了解問題的性質是解決問題的第一步,語言障礙對不同國家的開發人員構成了重大挑戰。

標題為“PSYCHOBREAK2”,指的是 The Evil Within 的日文標題。 加上“2”,顯然是指流行遊戲的續作。 最近的車站、薪酬等級、測試人員免責聲明和平台等其他細節證實了《惡靈附身 2》正在製作中。

Bethesda 將於 3 月 2017 日星期日舉行 E11 2 新聞發布會。該公司應該是微軟當天早些時候開幕後第一家第三方發行商。 可以肯定的是,該公司將在那次活動中正式公佈《惡靈附身 XNUMX》。

有關主題的更多資訊: 2中的邪惡, 的Xbox 1