微软宣布为英语(印度)和印地语提供最先进的 AI 音频质量

阅读时间图标 2分钟读


读者帮助支持 MSpoweruser。如果您通过我们的链接购买,我们可能会获得佣金。 工具提示图标

阅读我们的披露页面,了解如何帮助 MSPoweruser 维持编辑团队 查看更多

微软Azure AI

微软今天宣布,英语(印度)和印地语现在是神经文本到语音(神经 TTS)服务的一部分。 Azure 认知服务的神经 TTS 可以将文本转换为逼真的语音,以获得更自然的界面。

借助与人声的重音模式和语调相匹配的自然语音,Neural TTS 可显着减少用户与 AI 系统交互时的听力疲劳。 这使得该服务成为开发与客户沟通的接口的理想选择。

印地语、英语和代码混合的 Neural Test-to-Speech 语音样本
句子 录音
“Humse Hai Muqabala”是 1994 年流行的泰米尔语电影中的一首印地语歌曲。 这部电影有一些最令人惊叹的舞蹈动作,由 Prabhu Deva 编排和表演。
??? ??? ?????? ?? ??? ??? ?????????? ?? ????????? ??? ??? ???
我尖叫,你尖叫,我们都为冰淇淋尖叫。
八点一刻我有个约会; 我会在门口见,所以不要迟到。

来自 Microsoft 的新神经 TTS 语音包括:

阿拉伯语的 Salma(埃及)、阿拉伯语的 Zariyah(沙特阿拉伯)、加泰罗尼亚语的 Alba(西班牙)、丹麦语的 Christel(丹麦)、英语的 Neerja(印度)、芬兰语的 Noora(芬兰)、印地语的 Swara(印度)、荷兰语的 Colette(荷兰)、波兰语的 Zofia(波兰)、葡萄牙语的 Fernanda(葡萄牙)、俄语的 Dariya(俄罗斯)、瑞典语的 Hillevi(瑞典)、泰语的 Achara(泰国)、中文的 HiuGaai(粤语、繁体)和HsiaoYu中文(台湾普通话)。

Sumber: 微软

有关主题的更多信息: ai, 认知服务, 微软