SwiftKey anunță suport pentru transliterare pentru tamil și încă 7 limbi indiene

Pictograma timp de citire 2 min. citit


Cititorii ajută la sprijinirea MSpoweruser. Este posibil să primim un comision dacă cumpărați prin link-urile noastre. Pictograma Tooltip

Citiți pagina noastră de dezvăluire pentru a afla cum puteți ajuta MSPoweruser să susțină echipa editorială Află mai multe

SwiftKey anul trecut a anunțat lansarea mult-solicitatei funcții de transliterare, făcându-le mai ușor ca niciodată pentru persoanele vorbitoare de hindi și gujarati să tasteze în limbile lor respective. Echipa SwiftKey a anunțat astăzi lansarea suportului pentru transliterare pentru vorbitorii de tamilă. În plus, au anunțat și sprijin pentru transliterare pentru punjabi, bengaleză, marathi, malayalam, odia, telugu și kannada în versiune beta. Mai târziu în acest an, suportul pentru aceste limbi va fi lansat pentru consumatorii generali.

Cu această nouă funcție de transliterare, utilizatorii pot tasta aceste limbi prin ortografierea lor fonetică pe tastatura standard QWERTY și, prin urmare, evită să fie nevoie să se schimbe între scripturile de limbă. Aceștia pot alege ceea ce li se potrivește cel mai bine și pot tasta cu litere englezești, scriptul nativ sau o combinație a celor două. SwiftKey va detecta automat limba și scriptul pe care îl introduceți pentru a afișa predicții în scriptul corespunzător în limba engleză sau în limba maternă.

De exemplu, pentru un vorbitor multi-lingvist tamil, care folosește hindi și tamil în mod interschimbabil, atunci când „namaskar” este tastat, bara de predicție va afișa „namaskar” ?? și același cuvânt în scripturile hindi și tamil.

„Vocabularul mixt de limbi este un fenomen care se întâmplă în mod natural în țara noastră, totuși, din punct de vedere istoric, utilizatorii mobili au fost dezamăgiți din cauza nevoii de a folosi tastaturi QWERTY care nu le permit să scrie în timp ce vorbesc și gândesc. Rezultatul este că mulți oameni evită să folosească anumite litere și matre din limba maternă. O mare parte a utilizatorilor abandonează cu totul utilizarea scriptului nativ. Transliterarea cu mai multe scripturi rezolvă această problemă. Este esențial pentru a promova adoptarea noilor tehnologii de comunicare în India, încurajând în același timp bogăția și diversitatea lingvistică și, astfel, contribuind la păstrarea simțului identității, culturii și tradiției care este inexorabil legat de utilizarea limbii materne”, a scris Aarti Samani, tech. evanghelist pentru SwiftKey India

Mai multe despre subiecte: bengaleză, Descarca, trăsătură, kannada, malayalam, marathi, Odia, Punjabi, SwiftKey, SwiftKey India, tamil, telugu, Transliteraţie

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate *