פלוטון בחרה ב-Microsoft Azure Cognitive Services עבור כתוביות חיות

סמל זמן קריאה 2 דקות לקרוא


קוראים עוזרים לתמוך ב-MSpoweruser. אנו עשויים לקבל עמלה אם תקנה דרך הקישורים שלנו. סמל טיפים

קרא את דף הגילויים שלנו כדי לגלות כיצד תוכל לעזור ל-MSPoweruser לקיים את צוות העריכה קרא עוד

פלוטון הודיע שהיא משתמשת ב-Azure Cognitive Services של מיקרוסופט כדי להוסיף כתוביות חיות לשיעורים החיים שלה.

בעבר, החברה סיפקה כתוביות רק עבור השיעורים לפי דרישה שלה, מה שאומר שחווית החיות החתימה לא הייתה זמינה למי שחרשים או כבדי שמיעה.

"זה גרם לנו לספק כתוביות לאנשים שלוקחים שיעורים חיים. אנחנו רוצים לספק חוויות סוחפות הנגישות לכל המשתמשים", אמר Suresh Bathini, סגן נשיא פלוטון להנדסת תוכנה.

פלוטון עבדה עם טכנולוגיית דיבור לטקסט ותרגום של Azure Cognitive Services של Microsoft כדי להשיק כתוביות חיות בספטמבר עבור השיעורים החיים שלה.

אתגר אחד היה לקבוע כיצד תוכנת זיהוי דיבור אוטומטית יכולה להקל על אוצר המילים הספציפי של פלוטון, כולל הביטויים המספריים המשמשים לספירה לאחור של הכיתה ולקביעת רמות התנגדות וקצב. חביון היה בעיה אחרת - כתוביות לא היו מועילות במיוחד, אחרי הכל, אם הן נשארו מאחורי מה שהמדריכים אומרים.

Bathini אמרה ש-Azure Cognitive Services חסכונית ואיפשרה ל-Peloton להתאים אישית מודל למידת מכונה משלה להמרת דיבור לטקסט, והיה מהיר משמעותית מפתרונות אחרים בשוק. מיקרוסופט גם סיפקה צוות מהנדסים שעבד לצד פלוטון לאורך תהליך הפיתוח.

"החזקת מערכת תמיכה, במיוחד בצד ההנדסי והתוכנה, עזרה לנו להאיץ את הפתרון", אומר בתיני. "זה היה תהליך מאוד שיתופי".

כתוביות חיות זמינות עד כה רק באנגלית, אך המטרה היא להפוך את השיעורים של פלוטון לנגישים ככל האפשר.

עוד על הנושאים: תְכֵלֶת, שירותים קוגניטיביים בתכלת, פלוטון