Google Translate הופך להיות רספונסיבי

סמל זמן קריאה 2 דקות לקרוא


קוראים עוזרים לתמוך ב-MSpoweruser. אנו עשויים לקבל עמלה אם תקנה דרך הקישורים שלנו. סמל טיפים

קרא את דף הגילויים שלנו כדי לגלות כיצד תוכל לעזור ל-MSPoweruser לקיים את צוות העריכה קראו עוד

גוגל הופכת את אפליקציית האינטרנט שלה ל-Google Translate למגיבה יותר יחד עם התזה של הנושא החדש של Google Material עם עדכון חדש לאתר שהוכרז הערב.

המשרד יוסיף את השינויים הבאים:

  • עדכון נושא החומר: המראה החדש של האתר תואם כעת למוצרים אחרים של Google, והתיוג והטיפוגרפיה המעודכנים מקלים על הניווט. לדוגמה, תמיד יכולת להעלות מסמכים לתרגום, אבל עכשיו קל יותר למצוא את התכונה הזו.
  • תוויות: עכשיו זה אפילו יותר נוח לשמור ולארגן תרגומים חשובים שאתה משתמש או מחפש באופן קבוע. הוספנו תוויות לכל תרגום שמור, כך שאם אתה דובר מספר שפות, תוכל למיין ולקבץ את התרגומים שלך בלחיצה אחת.
  • ממשק רספונסיבי: הפכנו את האתר לרספונסיבי כך שהוא יכול להתאים באופן דינמי לגודל המסך שלך. אז כשאנחנו משיקים תכונות חדשות, אתה מקבל חווית אינטרנט נהדרת בכל המכשירים שלך: נייד, טאבלט או שולחן עבודה.

למעלה מ-30 טריליון משפטים מתורגמים ב-Google Translate מדי שנה כשהשירות מסוגל לתרגם שפה כתובה ושפה מדוברת כאחד. אמנם אין לגוגל אפליקציית תרגום רשמית לכל הפלטפורמות, אך כעת משתמשים במכשירים ללא אפליקציות ייעודיות כמו טאבלטים של Windows יכולים ליהנות מחוויה גמישה.

מקור: Google

עוד על הנושאים: google, Google Translate