SwiftKey объявляет о поддержке транслитерации для тамильского и 7 более индийских языков

Значок времени чтения 2 минута. читать


Читатели помогают поддержать MSpoweruser. Мы можем получить комиссию, если вы совершите покупку по нашим ссылкам. Значок подсказки

Прочтите нашу страницу раскрытия информации, чтобы узнать, как вы можете помочь MSPoweruser поддержать редакционную команду. Читать далее

SwiftKey в прошлом году объявило запуск столь востребованной функции транслитерации, благодаря которой людям, говорящим на хинди и гуджарати, стало проще печатать на своих языках. Сегодня команда SwiftKey объявила о запуске поддержки транслитерации для говорящих на тамильском языке. Кроме того, они также объявили о поддержке транслитерации для пенджаби, бенгали, маратхи, малаялам, одия, телугу и каннада в бета-версии. Позднее в этом году поддержка этих языков будет предоставлена ​​обычным пользователям.

С помощью этой новой функции транслитерации пользователи могут вводить эти языки, помещая их фонетически на стандартную клавиатуру QWERTY, и поэтому не нужно менять языковые скрипты. Они могут выбрать то, что им подходит лучше всего, и набирать английские буквы, собственный скрипт или комбинацию из двух. SwiftKey автоматически определит язык и скрипт, который вы вводите, чтобы показывать прогнозы на соответствующем английском или родном языке.

Например, для многоязычного тамильского оратора, который периодически использует хинди и тамильский язык, когда намаскар набирается, в баре прогнозирования будет отображаться «намаскар» ?? и то же слово на хинди и тамильских сценариях.

«Смешанная языковая лексика — это естественное явление в нашей стране, но исторически мобильные пользователи были разочарованы тем, что им приходилось использовать QWERTY-клавиатуру, не предназначенную для того, чтобы они могли печатать так, как они говорят и думают. В результате многие люди избегают использования определенных букв и матр своего родного языка. Большая часть пользователей вообще отказывается от использования собственного скрипта. Многоуровневая транслитерация решает эту проблему. Крайне важно продвигать внедрение новых коммуникационных технологий в Индии, одновременно поощряя языковое богатство и разнообразие и, таким образом, помогая сохранить чувство идентичности, культуры и традиций, которые неразрывно связаны с использованием родного языка», — написал Аарти Самани, технический специалист. евангелист SwiftKey India

Подробнее о темах: Бенгальский, скачать, которая, каннады, Малайялам, Маратхи, Одиа, панджаби, SwiftKey, SwiftKey Индия, Тамильский, Телугу, Транслитерация

Оставьте комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Обязательные поля помечены * *