Peloton escolhe os Serviços Cognitivos do Microsoft Azure para legendas ao vivo

Ícone de tempo de leitura 2 minutos. ler


Os leitores ajudam a oferecer suporte ao MSpoweruser. Podemos receber uma comissão se você comprar através de nossos links. Ícone de dica de ferramenta

Leia nossa página de divulgação para descobrir como você pode ajudar o MSPoweruser a sustentar a equipe editorial Saiba mais

Peloton anunciou que está empregando os Serviços Cognitivos do Azure da Microsoft para adicionar legendas ao vivo para suas aulas ao vivo.

Anteriormente, a empresa fornecia legendas apenas para suas aulas sob demanda, o que significava que a experiência ao vivo exclusiva não estava disponível para surdos ou deficientes auditivos.

“Isso nos levou a fornecer legendas para as pessoas que estão tendo aulas ao vivo. Queremos fornecer experiências imersivas que sejam acessíveis a todos os usuários”, disse Suresh Bathini, vice-presidente de engenharia de software da Peloton.

A Peloton trabalhou com a tecnologia de conversão de fala em texto e tradução dos Serviços Cognitivos do Azure da Microsoft para lançar legendas ao vivo em setembro para suas aulas ao vivo.

Um desafio foi determinar como o software de reconhecimento de fala automatizado poderia facilitar o vocabulário específico de Peloton, incluindo as frases numéricas usadas para a contagem regressiva das aulas e para definir os níveis de resistência e cadência. A latência era outro problema – afinal, as legendas não seriam muito úteis se ficassem para trás do que os instrutores estavam dizendo.

Bathini disse que os Serviços Cognitivos do Azure eram econômicos e permitiam que a Peloton personalizasse seu próprio modelo de aprendizado de máquina para converter fala em texto e era significativamente mais rápido do que outras soluções no mercado. A Microsoft também forneceu uma equipe de engenheiros que trabalhou ao lado de Peloton durante todo o processo de desenvolvimento.

“Ter um sistema de suporte, especialmente do lado da engenharia e do software, nos ajudou a acelerar a solução”, diz Bathini. “Foi um processo muito colaborativo.”

A legendagem ao vivo está disponível até agora apenas em inglês, mas o objetivo é tornar as aulas do Peloton o mais amplamente acessíveis possível.

Mais sobre os tópicos: azul, Serviços Cognitivos Azure, pelotão