O Google Tradutor fez o que o Microsoft Translator não conseguiu: usar IA para adicionar 110 idiomas

Ele traz um total de mais de 200 idiomas por enquanto.

Ícone de tempo de leitura 2 minutos. ler


Os leitores ajudam a oferecer suporte ao MSpoweruser. Podemos receber uma comissão se você comprar através de nossos links. Ícone de dica de ferramenta

Leia nossa página de divulgação para descobrir como você pode ajudar o MSPoweruser a sustentar a equipe editorial Saiba mais

Notas chave

  • O Google Translate adicionou 110 novos idiomas usando IA do modelo PaLM 2, perfazendo um total de 243 idiomas suportados.
  • A expansão inclui idiomas raros como Manx e Nko, colocando o Google à frente dos 135 idiomas do Microsoft Translator.
  • A Iniciativa 1,000 Línguas visa apoiar as línguas mais faladas para uma maior inclusão global.
Traduz Google

O Google Tradutor acaba de adicionou outros 110 idiomas à sua vasta biblioteca, graças à IA do modelo PaLM 2. Ele agora traz sua maior e mais extensa expansão até agora, e é seguro dizer que o Google está muito à frente de seu concorrente, o Microsoft Translator, por enquanto.

A gigante da tecnologia de Mountain View disse que o Google Translate agora suporta até mesmo os idiomas tradicionais menos falados dos quais você provavelmente nunca ouviu falar, como o Manx, o idioma celta da Ilha de Man, que quase foi extinto em 1974, mas passou por um renascimento e Nko, uma forma padronizada das línguas Manding da África Ocidental com um alfabeto único inventado em 1949.

Em junho de 2024, o Microsoft Translator oferece suporte a 135 idiomas. O Google Translator, por outro lado, suportava 133 antes deste anúncio, trazendo para o serviço um total de 243 idiomas falados em todo o mundo.

O popular serviço de tradução também oferece idiomas como cantonês, afar, punjabi (Shahmukhi), tamazight, tok pisin de Papua Nova Guiné e muito mais.

Em 2022, o Google lançou o Iniciativa 1,000 Idiomas. A ideia era levar o apoio da IA ​​às 1,000 línguas mais faladas para uma maior inclusão das pessoas em comunidades marginalizadas em todo o mundo. Este ambicioso projeto envolve então o desenvolvimento de modelos multimodais de IA e a parceria com comunidades globais para obter dados de fala representativos.

“O PaLM 2 foi uma peça-chave do quebra-cabeça, ajudando o Tradutor a aprender com mais eficiência idiomas intimamente relacionados entre si, incluindo idiomas próximos ao hindi, como o awadhi e o marwadi, e crioulos franceses, como o crioulo seichelense e o crioulo maurício”, disse o engenheiro do Google Translate. Isaac Caswell diz.

Fórum de usuários

Mensagens 0