Wat is de nieuw onthulde pay-as-you-go transcriptievertaalfunctie voor Microsoft Stream?

Pictogram voor leestijd 1 minuut. lezen


Lezers helpen MSpoweruser ondersteunen. We kunnen een commissie krijgen als u via onze links koopt. Tooltip-pictogram

Lees onze openbaarmakingspagina om erachter te komen hoe u MSPoweruser kunt helpen het redactieteam te ondersteunen Lees meer

Microsoft heeft een nieuwe functie aangekondigd voor zijn Microsoft 365-videoplatform, Stroom, waardoor gebruikers videotranscripties en ondertitels in vele talen kunnen vertalen. Deze pay-as-you-go-dienst heeft tot doel de toegankelijkheid en inclusiviteit van videocontent binnen organisaties te verbeteren.

Een van de belangrijkste kenmerken van dit platform is de meertalige ondersteuning, waardoor transcripties en ondertitels in meer dan 100 talen kunnen worden vertaald.

Bovendien kunnen organisaties profiteren van pay-as-you-go-facturering, waardoor ze alleen betalen voor de vertalingen die ze gebruiken, wat flexibiliteit en kostenbeheersing oplevert. Ten slotte biedt het platform naadloze integratie binnen Microsoft Stream op SharePoint, toegankelijk via webbrowsers.

Om Microsoft 365 Administrator in te stellen, moet de facturering worden geconfigureerd via Azure en moet de activering plaatsvinden in het M365-beheercentrum. De functie is momenteel alleen beschikbaar op Microsoft Stream binnen SharePoint.

Eenmaal ingeschakeld, worden vertalingen gefactureerd op basis van pay-as-you-go-meters. De functie-ID voor deze update is 375485, met toevoeging aan de roadmap op 4 januari 2024. Beschikbaar op de wereldwijde (Standaard Multi-Tenant) cloudinstantie, toegankelijk via het webplatform. De releasefase is algemene beschikbaarheid en de uitrol zal in januari 2024 beginnen.

Meer over de onderwerpen: Microsoft 365-stappenplan, Microsoft Stream

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *