이제 Teams에서 언어 해석 옵션을 일반적으로 사용할 수 있습니다.

독서 시간 아이콘 2 분. 읽다


독자들은 MSpoweruser를 지원하는 데 도움을 줍니다. 당사의 링크를 통해 구매하시면 수수료를 받을 수 있습니다. 툴팁 아이콘

공개 페이지를 읽고 MSPoweruser가 편집팀을 유지하는 데 어떻게 도움을 줄 수 있는지 알아보세요. 자세히 보기

마이크로소프트가 원하는 전 세계 모든 전문가를 위한 이상적인 커뮤니케이션 앱이며, 이는 다른 언어의 사람들을 연결하는 것을 의미합니다. 이를 통해 회사는 언어 통역 옵션 이번 주 목요일부터 Teams로 이동합니다.

"Microsoft에서는 여러 언어로 의회 회의를 개최하는 정부 기관, 다국적 및 다국어 기업, 전 세계 공급업체와 협력하는 기업 등 다양한 글로벌 고객에게 서비스를 제공하고 있습니다." 말했다 Microsoft Teams Meetings의 수석 PM 관리자인 Shalendra Chhabra. "이 기능은 가상 세계에서 여러 언어로 통신해야 하는 고객과 사용자를 지원하기 위해 만들어졌습니다."

Teams에서 언어 통역을 활성화하는 회의 옵션
Teams에서 언어 해석 활성화

Chhabra에 따르면 이 옵션에는 주최자가 회의 일정을 잡은 후 "전문 통역사"를 회의에 초대하는 것이 포함되며, 주최자는 출발어와 대상 언어를 설정해야 합니다. 언어 통역 기능을 통해 주최자는 드롭다운 옵션에서 전문 통역사를 선택할 수도 있습니다. 그러나 이러한 인터프리터는 Microsoft에서 제공하지 않습니다. 대신 회사는 통역사 드롭다운 메뉴에 추가되고 데스크톱 또는 웹용 Teams를 통해 회의에 참여할 자체 통역사를 고용해야 합니다.

반면에 회의에 여러 소스 언어의 번역이 포함되는 경우 주최자는 "통역자 추가" 옵션을 선택하여 더 많은 번역자를 추가할 수 있습니다. Microsoft에 따르면 조직은 최대 16개의 서로 다른 언어 쌍을 사용할 수 있습니다(예: 프랑스어를 스페인어로 번역하는 것은 하나의 언어 쌍으로 간주). 주최자가 그 외에 할 수 있는 한 가지 솔루션은 참가자를 통역사 역할로 승진시켜 해당 분야 전문 용어와 언어에 대한 더 많은 지식을 가진 개인에게 회의를 더 잘 통역할 수 있도록 하는 것입니다.

참가자를 통역사 역할로 승격
참가자를 통역사 역할로 승격

사용자는 회의 중에 듣고 싶은 언어 채널을 선택할 수도 있으며, 통역사의 번역은 메인 스피커보다 더 큰 볼륨으로 전달됩니다. 현재 채널 회의, 정기 회의, 웨비나 및 최대 1000명이 참여할 수 있는 회의를 지원합니다. 유감스럽게도 소그룹 채팅방은 아직 지원되지 않습니다. 또한 세션 녹음에는 통역사가 포함되지 않습니다.

주제에 대한 추가 정보: 통역사, 언어 통역, 마이크로 소프트,

댓글을 남겨주세요.

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. *표시항목은 꼭 기재해 주세요. *