A Retroarch emulátor frontend automatikusan lefordítja a japán játékokat

Olvasási idő ikonra 1 perc olvas


Az olvasók segítenek az MSpoweruser támogatásában. Kaphatunk jutalékot, ha a linkjeinken keresztül vásárol. Eszköztipp ikon

Olvassa el közzétételi oldalunkat, hogy megtudja, hogyan segítheti az MSPowerusert a szerkesztői csapat fenntartásában Tovább

Mindenki kedvenc emulátor felülete A Retroarch fantasztikus módja annak, hogy könnyedén lejátszhasd jogi biztonsági mentések nagyjából minden olyan platformon, amely lehetővé teszi a homebrew szoftvert. (Vagy módosítás nélkül Xbox One-on!) Ennek a fantasztikus emulációs felületnek az új verziójával a játékosokat a japán játékok automatikus fordítása várja.

A játék új RetroArch 1.7.8 verziójától kezdve, az új RetroArch AI szolgáltatás a japán szöveget angol hangra fordítja. Az objektumkarakter-felismerés és a szövegfelolvasó funkció segítségével a játékosok csak a japán címeket ismerhetik meg a szó szerinti fordítások révén.

Azok számára, akik nem akarják, hogy a szöveget robotosan hangosan mondják ki, a Retroarch AI szolgáltatás lehetővé teszi a képernyőn megjelenő angol átfedések használatát. Személy szerint valószínűleg az utóbbit választanánk.

Természetesen az AI szolgáltatás által biztosított fordítások nem lesznek pontosak, bár néhány NES/SNES-korszak fordításához képest ez bizarr módon jobb megoldás lehet. Mindazonáltal, mivel sok, csak japán nyelvű retro játék valószínűleg nem kap hivatalos fordítást, ez olyan lehetőséget adhat a játékosoknak, amelyet semmilyen más szolgáltatás nem tud.

Felhasználói fórum

0 üzenetek