Google annonce des traductions sexospécifiques sur le site Web de Google Translate

Icône de temps de lecture 1 minute. lis


Les lecteurs aident à prendre en charge MSpoweruser. Nous pouvons recevoir une commission si vous achetez via nos liens. Icône d'info-bulle

Lisez notre page de divulgation pour savoir comment vous pouvez aider MSPoweruser à soutenir l'équipe éditoriale En savoir plus

Google a dévoilé aujourd'hui son dernier effort pour lutter contre les préjugés sexistes dans le service Google Traduction. Étant donné que Google Translate est formé sur des millions d'exemples déjà traduits sur le Web, il fausserait le masculin pour des mots comme "fort" ou "docteur" et le féminin pour des mots comme "infirmière" ou "belle". Google corrige le problème en fournissant des traductions féminines et masculines pour certains mots non sexistes sur le site Web de Google Translate.

Par exemple, si vous tapez « o bir doktor » en turc, vous obtiendrez désormais « elle est médecin » et « il est médecin » comme traductions sexospécifiques.

Google étendra ces traductions sexospécifiques à plus de langues et les apportera également aux applications iOS et Android à l'avenir.

La source: Google

En savoir plus sur les sujets : biais de genre, traductions spécifiques au genre, Google translate, Site Web de Google Traduction