Η Microsoft θα χρησιμοποιήσει την τεχνητή νοημοσύνη για να βελτιώσει την εμπειρία μετάφρασης σε πραγματικό χρόνο

Εικονίδιο ώρας ανάγνωσης 2 λεπτό. ανάγνωση


Οι αναγνώστες βοηθούν στην υποστήριξη του MSpoweruser. Ενδέχεται να λάβουμε προμήθεια εάν αγοράσετε μέσω των συνδέσμων μας. Εικονίδιο επεξήγησης εργαλείου

Διαβάστε τη σελίδα αποκάλυψης για να μάθετε πώς μπορείτε να βοηθήσετε το MSPoweruser να διατηρήσει τη συντακτική ομάδα Διάβασε περισσότερα

Καθώς η Ινδία ετοιμάζεται να γιορτάσει την 69η Ημέρα της Δημοκρατίας αύριο, η Microsoft είναι έτοιμη να βοηθήσει τους Ινδούς να άρουν το γλωσσικό εμπόδιο χρησιμοποιώντας AI για να βελτιώσουν τις μεταφράσεις σε πραγματικό χρόνο. Για όσους δεν γνωρίζουν, η Ινδία είναι ένα διαφορετικό έθνος με περισσότερες από 700 διαφορετικές γλώσσες και 22 επίσημες γλώσσες, κάτι που μερικές φορές δυσκολεύει την επικοινωνία μεταξύ ανθρώπων από διαφορετικό υπόβαθρο.

Η Microsoft χρησιμοποιεί βαθιά νευρωνικά δίκτυα και μεταφράσεις σε πραγματικό χρόνο για να βελτιώσει τις μεταφράσεις. Το καλύτερο μέρος είναι ότι η εταιρεία δεν το περιορίζει σε καμία συγκεκριμένη εφαρμογή ή υπηρεσία. Αυτό σημαίνει ότι είτε θέλετε να στείλετε χαιρετισμούς στον Ταμίλ φίλο σας στο Skype είτε να γράψετε ένα δοκίμιο στα Χίντι στο Word, η Microsoft θα διασφαλίσει ότι οι μεταφράσεις είναι όσο το δυνατόν ακριβέστερες. Η Microsoft θα κυκλοφορήσει επίσης τα API για προγραμματιστές Azure, ώστε το νευρωνικό δίκτυο να μπορεί να εφαρμοστεί και σε υπηρεσίες που βασίζονται στο Azure.

Υποστηρίξαμε τις ινδικές γλώσσες στους υπολογιστές για πάνω από δύο δεκαετίες και πιο πρόσφατα έχουμε κάνει σημαντικά βήματα στην πρόσβαση με βάση τη φωνή και τη μηχανική μετάφραση σε όλες τις γλώσσες. Η σημερινή κυκλοφορία αποτελεί απόδειξη της προσπάθειάς μας να φέρουμε τεχνολογία αιχμής μηχανικής εκμάθησης για τον εκδημοκρατισμό της πρόσβασης σε πληροφορίες για όλους στην Ινδία.

– Sundar Srinivasan, Γενικός Διευθυντής – AI & Research, Microsoft India

Η Microsoft έχει χρησιμοποιήσει ορισμένες από τις θεωρίες σχετικά με το πώς οι πολύγλωσσοι άνθρωποι αντιλαμβάνονται τα μοτίβα και την επίδρασή τους για να βεβαιωθεί ότι οι μεταφράσεις είναι φυσικές.

Στην Ινδία, περίπου το 12% των ανθρώπων μπορεί να μιλήσει, να διαβάσει και να γράψει αγγλικά, παρόλο που δεν είναι η πρώτη τους γλώσσα. Υπάρχουν 600 εκατομμύρια εγγράμματοι άνθρωποι, που δεν είναι απαραίτητα καλά στα αγγλικά και προτιμούν να καταναλώνουν πληροφορίες στη μητρική τους γλώσσα.

– Krishna Doss Mohan, Senior Program Manager, Microsoft India

Η εργασία στη μετάφραση γλώσσας μπορεί να είναι μια περίπλοκη εργασία για οποιαδήποτε εταιρεία, ειδικά στην Ινδία, λόγω της ύπαρξης πολλών γλωσσών, αλλά φαίνεται ότι η Microsoft μπορεί να βρήκε ένα γλυκό σημείο όσον αφορά τις μεταφράσεις σε πραγματικό χρόνο.

μέσω: TechRadar

Περισσότερα για τα θέματα: Τεχνητή Νοημοσύνη, bing μετάφραση, microsoft