Překladač Google dokázal to, co Microsoft Translator nedokázal: pomocí umělé inteligence přidat 110 jazyků

V současnosti přináší celkem více než 200 jazyků.

Ikona času čtení 2 min. číst


Čtenáři pomáhají podporovat MSpoweruser. Pokud nakoupíte prostřednictvím našich odkazů, můžeme získat provizi. Ikona popisku

Přečtěte si naši informační stránku a zjistěte, jak můžete pomoci MSPoweruser udržet redakční tým Více informací

Klíčové poznámky

  • Překladač Google přidal 110 nových jazyků využívajících AI z modelu PaLM 2, celkem tedy 243 podporovaných jazyků.
  • Rozšíření zahrnuje vzácné jazyky, jako je manština a NKo, čímž se Google dostává před 135 jazyků Microsoft Translator.
  • Iniciativa 1,000 XNUMX jazyků má za cíl podporovat nejpoužívanější jazyky pro větší globální začlenění.
Překladač Google

Překladač Google má právě přidal dalších 110 jazyků do jeho rozsáhlé knihovny, díky AI z modelu PaLM 2. Nyní přináší své dosud nejrozsáhlejší a největší rozšíření a lze s jistotou říci, že Google jde prozatím o velký kus před svým konkurentem Microsoft Translator.

Technologický gigant Mountain View uvedl, že Překladač Google nyní podporuje i ty nejméně mluvené tradiční jazyky, o kterých jste pravděpodobně nikdy neslyšeli, jako je manština, keltský jazyk ostrova Man, který v roce 1974 téměř vyhynul, ale zaznamenal oživení. a NKo, standardizovaná forma západoafrických jazyků Manding s jedinečnou abecedou vynalezená v roce 1949.

Od června 2024 podporuje Microsoft Translator 135 jazyků. Na druhou stranu Google Translator před tímto oznámením podporoval 133, což do služby přineslo celkem 243 mluvených jazyků po celém světě.

Populární překladatelská služba nabízí také jazyky jako kantonština, afarština, pandžábština (šahmukhi), tamazight, tok pisin z Papuy-Nové Guineje a další.

V roce 2022 Google spustil Iniciativa 1,000 XNUMX jazyků. Záměrem bylo přinést podporu umělé inteligence do 1,000 nejpoužívanějších jazyků pro větší začlenění lidí z marginalizovaných komunit po celém světě. Tento ambiciózní projekt pak zahrnuje vývoj multimodálních modelů umělé inteligence a partnerství s globálními komunitami s cílem získat reprezentativní data řeči.

„PaLM 2 byl klíčovým dílem skládačky a pomohl Překladači efektivněji se učit jazyky, které spolu úzce souvisejí, včetně jazyků blízkých hindštině, jako je awadhi a marwadi, a francouzských kreolů, jako je seychelská kreolština a mauricijská kreolština,“ inženýr Google Translate říká Isaac Caswell.

Uživatelské fórum

0 zprávy